niedziela, 26 sierpnia 2012

Impetus


Dziś spotkałem się z Bezą i Pawłem Kurem z QR Miniatures w klubie "Agresor", aby rozegrać pierwsze potyczki w systemie Basic Impetus. Zasady są dedykowane dla wojen od starożytności po zmierzch baroku. To był miło spędzony czas i nowy system bardzo przypadł mi do gustu. Rozegraliśmy dwie średniowieczne bitwy stoczone w wojnie polsko-niemieckiej między siłami Bolesława Chrobrego, a wojskami Henryka II. Oto moje wrażenia dotyczące zalet Impetusa:

1. Basic Impetus jest darmowy, doskonale się nadaje, aby wdrożyć się w podstawy, zanim podejmiemy decyzję o kupnie zaawansowanych zasad.
2. Reguły są proste i przejrzyste, gry idą bardzo płynnie.
3. Modele są kompatybilne z DBA, DBM, DBR, FoG oraz Ogniem i Mieczem, a to oznacza, że moje figurki będą miały zastosowanie.
4. Siła i efektywność oddziału spada wraz z otrzymywanymi obrażeniami.
5. Przepisy doskonale oddają ideę impetu i jego wpływu na walkę.
6. Zasady ruchu są bardziej elastyczne niż w DBA, czy FoG-u, porównywalne do dynamiki zasad OiM.

Planuję rozegrać kolejne gry najszybciej jak to będzie możliwe. A oto kilka zdjęć z dzisiejszego starcia. Koniecznie rzućcie okiem!


Today I met with Beza and Pawel Kur from QR Miniatures in "Agresor" wargaming club to play my very first battles in Basic Impetus system. The rules are perfect for wargames from antiquity to end of baroque. It was very great gaming day and I'm very satisfied with test of new system. We played two medieval battles between Boleslaw I the Brave's Polish forces and army of German king Henry II. These are my impressions of Impetus' advantages:

1. Basic Impetus is free system, very nice to playtesting before you purchase the advanced rules.
2. The rules are simple and clear, the games are very dynamic.
3. The models are compatible with DBA, DBM, DBR, FoG and By Fire & Sword systems, it means that my models are useful.
4. Unit's force and effectiveness is decreasing when gaining damage.
5. The rules nicely reflecting the influence of impetus during a combat.
6. The movement is more flexible than in DBA or FoG, comparable to dynamic of BF&S rules.

I'm planning to play another games as soon as possible. These are some images from today's battles. Please take a look at those pictures!






czwartek, 23 sierpnia 2012

Test nowego aparatu / A test of new camera


Ostatnio kupiłem nowy aparat. Po zrobieniu kilku zdjęć pojąłem, że muszę od nowa nauczyć się pstrykać foty figurkom. Zrobiłem kilka próbnych obrazów. Z wyjątkiem ostatnio pomalowanego flagelanta, wszystkie modele są dość stare i dotychczas nie były pokazywane na moim blogu. Pomalowałem je zanim jeszcze pojawił się tu pierwszy wpis.

Jestem bardzo zadowolony z mojego nowego Canona EOS 550D. To naprawdę doskonały sprzęt do pstrykania zdjęć.

I had purchased a new camera recently. After taking some photos I realized that I have to learn the foundations of model photography once again. I had made some test pictures. Except last painted flagellant all showed models are quite old and not published at my blog. I had painted these before I started to write my very first post.

I'm fully satisfied with my new Canon EOS 550D. It's a really great photographic equipment.




poniedziałek, 20 sierpnia 2012

Dwóch flagelantów z Mordheimu / Two Mordheim flagellants


Witajcie po długiej wakacyjnej przerwie. Podczas urlopu czytałem jedynie "lekką" literaturę i jak zwykle pod koniec lata wciągnąłem się w nurt fantasy. Swoją drogą to bardzo dziwne, że sfery moich zainteresowań są ściśle uzależnione od pór roku. Problem w sam raz dla doktora Freuda :) Serio! Późne lato i wczesna jesień w moim przypadku zawsze są poświęcone Warhammerowi (jeśli nie wierzycie, to sprawdźcie wpisy z poprzednich lat).

Dwóch flagelantów to pierwsze pomalowane przeze mnie figurki po urlopie. Planuję zrobić cały warband Łowców Czarownic do Mordheimu. I tak się zastanawiam, czy nie powinienem wpaść do Klubu Dębowa Tarcza na warszawskiej starówce, aby zagrać kilka potyczek?

A na zakończenie chcę Wam przedstawić dowód na to, że Kozacy występują także nad Bałtykiem. Zerknijcie na fotkę poniżej :)

Hello after long summer holidays. During my vacations I read some "light" literature and as always in late summer I focused on fantasy books. By the way it's very strange that my interests are constantly dependent on the seasons of the year. I think only doctor Freud could resolve this psychological problem :) I'm serious! Late summer and early autumn belong to Warhammer (check my autumn posts in previous years if you want).

Two Mordheim flagellants are first miniatures I have painted after my holidays. I'm planning to make a whole Mordheim Witch Hunters warband. And I wonder I should visit Oak Shield Wargaming Club located at Warsaw Old Town to play some Mordheim scenarios?

Finally I want to show you a proof that Cossacks appear at the coast of Baltic Sea. Take a look below :)